四十年磨一劍 —
洪麗芬法國泳池美術館個展

NINE PLUS ONE ART 玖加壹藝術

Joy Chaung 莊依婷

2020.03.14
SOPHIE HONG
Des feuilles du mûrier le temps fait des robes de soie

Musée La Piscine de Roubaix

2020.03.13

以桑成絲 以時織衣

法國魯貝藝術暨工業美術館展出洪麗芬個展

大紀元

2020.03.12
「以桑成絲,以時織衣-洪麗芬個展」海報。(駐法國臺灣文化中心提供)「以桑成絲,以時織衣-洪麗芬個展」海報。(駐法國臺灣文化中心提供)

洪麗芬從早年就涉足跨域創作,因此這次的個展以礦物、雕塑多媒材裝置、織品、繪畫、捏陶、影像作品作多元呈現,意在善用不同媒材彼此的碰撞對話,呈現協和又衝突的美感。

值得特別指出的是,魯貝藝術暨工業美術館又稱「游泳池美術館」,是由一間裝飾藝術(Art Deco)風格的舊泳池改建而成,因此是法國著名的舊建物再生成功案例,為已經沒落的前紡織工業重鎮魯貝帶來重生的契機。自開幕以來,美術館吸引了許多遠近慕名而來的觀賞人群。

文化部駐法臺灣文化中心主任連俐俐表示,這是第一次有臺灣的設計師受到法國重要博物館邀請展出。洪麗芬擅長以廢棄建材或枯枝朽木作為媒材,抱持友善地球生態的理念,能與同樣強調再生精神的魯貝美術館合作,可謂相得益彰。

《 以桑成絲,以時織衣-洪麗芬個展》
(SOPHIE HONG : DES FEUILLES DU MÛRIER LE TEMPS FAIT DES ROBES DE SOIE)
 

L'exposition « Des feuilles du mûrier, le temps fait des robes de soie » se tient du 14 mars au 31 mai 2020 à La Piscine – Musée d’art et d’industrie André Diligent de Roubaix. Aimable crédit de Sophie HongL'exposition « Des feuilles du mûrier, le temps fait des robes de soie » se tient du 14 mars au 31 mai 2020 à La Piscine – Musée d’art et d’industrie André Diligent de Roubaix. Aimable crédit de Sophie Hong
La styliste taiwanaise Sophie Hong expose à Roubaix

TAIWAN INFO
 

2020.03.12

Sophie Hong

Du 14 mars au 31 mai 2020

Made by Frenchies

2020.03.10

Décorée par la France dans l'ordre national du Mérite, Sophie Hong a vu ses créations exposées au Palais Galliera, après les musées et galeries asiatiques.

www.roubaix-lapiscine.com

Exclusivité - Visite guidée de l'exposition Sophie Hong à la Piscine de Roubaix

ARTS IN THE CITY

2020.03.10
「湘雲紗」獨特的質感與色澤因她而更加聞名

歐洲希望之聲

2020.02.29
洪麗芬洪麗芬

以保存暨開發「湘雲紗」獨特的質感與色澤著名的台灣服裝設計師洪麗芬榮獲法國北部魯貝藝術暨工業美術館 (La Piscine – Musée d'art et d'industrie Aundré Diligentde Roubaix) 之邀,將在3月14日至5月30日,舉辦《 以桑成絲,以時織衣-洪麗芬個展 》。

洪麗芬是在設計生涯初期尋找理想中的染布時,無意中發現幾近失傳的「湘雲紗」之製作工藝。這種自唐朝遺留至今的絲染製作透過陽光、空氣、水滌與泥土的緩慢交互作用,形成或觸感滑順,或交織粗糙紋理的絲布效果,「無論在紡織紋路、浸染深淺,或者與大地不經意接觸所留下的痕跡,將湘雲紗多變的特性發揮到淋漓盡致」,魯貝藝術暨工業美術館策展人評論道。

除了將湘雲紗的運用做其時裝的最重要招牌,洪麗芬認為「衣服是不同的人能賦予不同情感的藝術品。」因此她設計的時裝之另一特色是男、女皆宜,並且透過剪裁、滾邊、打摺、刺繡等諸多細節,進一步展現這些藝術品般的服裝之質地。

洪麗芬從早年就涉足跨域創作,因此這次的個展以礦物、雕塑多媒材裝置、織品、繪畫、捏陶、影像作品作多元呈現,意在善用不同媒材彼此的碰撞對話,呈現和諧又衝突的美感。

值得特別指出的是魯貝藝術暨工業美術館又稱「游泳池美術館」。這座從裝飾藝術 (Art Deco) 風格的舊泳池改建而成的美術館是法國著名的舊建物再生成功案例。為位在北部地區前工業大城里耳市近鄰,已經沒落的前紡織工業重鎮魯貝帶來重生的契機。自開幕以來,吸引許多遠近慕名而來的觀賞人群。

文化部駐法台灣文化中心主任連俐俐表示,這是第一次有台灣的設計師受到法國重要博物館邀請展出,擅長以廢棄建材或枯枝朽木作為媒材,抱持友善地球生態觀念的洪麗芬能與同樣強調再生精神的魯貝美術館合作,可謂相得益彰。
 

《 以桑成絲,以時織衣-洪麗芬個展 》

(SOPHIE HONG : DES FEUILLES DU MÛRIER LE TEMPS FAIT DES ROBES DE SOIE)

游泳池往事

Il était une fois une piscine...

法國文化在北京 法國文化網

2020.02.20
Sophie Hong
Des feuilles du mûrier le temps fait des robes de soie

ArtsHebdoMedias

2020.02.10

雲想衣裳花想容

靈魂的衣裳

中華民國筆會英文季刊

林清玄 杜十三

2020.02.05
Taiwan Fashion Designer Sophie HongTaiwan Fashion Designer Sophie Hong
Sophie Hong Celebrates Dualities

Sabrina Aguirre

2019.09.30
Sophie Hong
Une créatrice à l'affut de la beauté naturelle ... mais unique

Bassam Tayara

2019.09.29
Sophie Hong
華人時裝史上的先鋒鬥士

YUAN MAGAZINE 藝術銀行 / 鄭秀和

2018.11 月

生活藝術創造者:

台灣設計師洪麗芬Sophie Hong

法國國際廣播電台 / 艾米
2018.07.29

法廣:櫥窗的設計也正是體現出了你的設計風格?


洪麗芬:我做服裝設計已經四十年了。我是從台北實踐家專畢業,這所設計院校目前在全球排名非常好,設計很強,我在那裡學到了最基礎的設計功夫,這很重要。從畢業到現在,幾乎沒有停下一天來。我做服裝,經常在國內和國外做發布會,國際大時裝展示會出倫敦外,基本都參加過。所以我的客戶也是到我的店裡來下訂單:我自己也可以經常到這裡來享受法國皇家宮殿(palais royal)美麗的公園。

今年三月份來的時候碰到詩歌節在這裡舉辦,音樂節也是從這裡開始的,因此可以說非常有文化氣息。

 

法廣:文化能否超越服裝設計所能體現的元素和功能?


洪麗芬:應該說是生活,很多設計師注重“流行”,我比較不愛講這個詞,設計應該沉入到設計中,要享受生活,我做的東西就不會“退流”,不趕流行之潮就永遠流行。我們認識東西不應該僅停留在表面,而是進行深入了解。
現在大家都注重環保,我之前也沒有在製作服裝的過程中想到環保這個概念,但我覺得在這個領域一直都有切入點,我一直注重將文化中古老的記憶進行挖掘和再使用,這樣才可以讓我們的文化再傳承下去。對我來說,這一切都很自然。

 

法廣:這也是您將“湘雲紗”這種幾乎被遺忘的面料技術重新進行挖掘和使用的初衷?

 

洪麗芬: 設計和藝術創作一樣,都需要原創。找到材料才能進行發揮,我就選擇了這種可讓我一看就眼前一亮的面料,當然,尋找原始製作技術是非常繁瑣的過程。我做到了,也很高興將其帶到國際舞台上。

 

法廣:除了Sophie Hong品牌設計總監和創始人,也是台北的法語書店信鴿的負責人,可以說你是台灣與法國,或台灣與世界文化交流的使者?

 

洪麗芬: 我好像沒有這樣給自己定義,這是每個華人都要做的事情,我們有那麼深遠的文化,如何將其介紹給大家?讓人有更進一步的了解和認識?這是我的角色和使命。這是很自然的呈現。
服裝的設計是一個很柔性的角色,可以很自然地進行溝通。

 

法廣:除了服裝,你還從事其他多種藝術創作,你如何定義自己,是設計師還是藝術家?

 

洪麗芬:他們說我是生活藝術創作者,我學的本科是時裝設計,所以在這個領域我也扮演者自己的角色。書店和服裝設計兩個領域是連貫的,書店主要經營的絕大部分是法語原文書,也有一些翻譯作品,常常請法國出版界人士去台灣做書展或其他的交流。學習很重要,通過學習才能認識到外部世界的面貌,書店是我進行教育推廣的平台,服裝就是將學習到的知識落實到生活的媒介和實踐,兩者有一定的連貫性。我擁有非常好的團隊,所以可以輕鬆和順利地完成。

 

法廣:從事時裝設計四十年,從一個學生到現在成為有名的設計師,這個過程中,在你身上發生了哪些重要的變化?

 

洪麗芬:眼界當然更開闊了,最重要的是,生活更充實,我可以做自己想做的事。所有的創作都是從土裡長出來的,不要注重目前的流行,而是將自己的創作呈現出來,自成格調,就不用擔心,可以很自然地勇往直前。

 

法廣:找到自信和風格一定不是簡單的過程?

 

Sophie:四十年的累積的確不容易,我學習服裝設計出來後,當然也經歷了一段什麼都要嘗試和經歷的過程,包括給工作室的工作人員做飯都曾經是工作的一部分。但是對我來說到市場上買菜的過程也是學習和經歷,生活中什麼都可以學。做服裝也一樣,要認識到所有的布料,還要跟進日新月異的發展,我從來沒有停頓下來,因為我樂於參與。所以工作的過程對我而言是最愉快的時刻,跟旅行一樣,都是心靈和生活的體驗。


這是一個很自然的過程。因為我從小就生活在創作的環境里,這一點很重要,而我自己也很喜歡到處走動。在做服裝,繪畫和雕塑的過程中,我都需要從生活中尋找靈感和素材,別人丟棄的我也可以拿來用,任何東西對我都有利用價值。關鍵要看如何使用,如何組合,和衣服一樣,選對了衣服,穿對了場合就會讓心情和角色有所轉變。

 

因此就會帶來愉悅的心情,我的顧客穿上衣服後,會很高興。因為衣服如果不穿上身就無法進行比較,當客人穿上衣服,產生可能從來沒有的感受時,就能看到他滿臉上流露出來的笑容。這也是促使我常常在國外做展覽的原因,這是讓我很開心的事。

 

我回到工作室里,也會將這樣的體驗告訴一起工作的同仁,大家一起分享。

 

我的品牌使用的是自己的名字,因為要對自己負責,希望大家有機會試試穿我的衣服,我在設計的時候會考慮到東方人的身材,膚色,環境和生活習慣。衣服上身也非常大氣,看似很簡單就是幾片布料, 一點都不繁複,但是可以反覆地穿,可以正反面搭配。我很重視布料的選擇和製作,所以穿在身上就像一個活動的雕塑,一件可以抵好幾件,搭配不同的配件也穿出不同的風格。 在任何一個場合都覺得不亞於他人,也會讓人依然就看到。線條簡單的服裝就需要豐富的內在,這就像明代的傢具和藝術,一個眼神,一個舉動都會讓人感到內在和大氣。

 

感謝洪麗芬女士接受法廣專訪。

 

文章出處:http://trad.cn.rfi.fr/科技與文化/20180728-生活藝術創造者台灣設計師洪麗芬sophie-hong

老牌洪麗芬攜手新人林亮云

帶"百鬼日行"快閃華山

新網新聞網 / 麻念
2018.01.27

與時並進的精湛手工服

賦予衣著未來風格

手感工藝.美好生活提案 雜誌 / La Vie 編輯部
2017.10.19
36::  
36 :  1   2   3  : :